El Embajador de China Wu Haitao publica un artículo en la Razón
El 28 de octubre de 2022, el Embajador de China en España D. Wu Haitao publica un artículo titulado “Nuevo desarrollo de China, nuevas oportunidades para el mundo” en la Razón, en el que se exponen el espíritu importante del XX Congreso Nacional del Partido Comunista de China. El texto completo del artículo es lo siguiente:
El 22 de octubre, se clausuró exitosamente el XX Congreso Nacional del Partido Comunista de China (PCCh), el cual ha sido objeto de atención de todo el mundo. Es un congreso para enarbolar la bandera, unir fuerzas, y seguir la marcha hacia la solidaridad. En la Primera Sesión Plenaria del XX Comité Central del Partido Comunista de China, se eligió el nuevo órgano del Comité Central del PCCh, con el camarada Xi Jinping reelegido como Secretario General del Comité Central del PCCh.
Tal como señaló el Secretario General Xi Jinping en el informe del XX Congreso Nacional del PCCh, en el último lustro nuestro partido, uniendo y guiando al pueblo, ha sido capaz de dar solución a problemas de enorme dificultad y larga duración, ha logrado importantes resultados en las grandes empresas a largo plazo, y ha conseguido destacados éxitos mundialmente llamativos en la causa del Partido y del país. En el último decenio, hemos experimentado tres grandes acontecimientos trascendentales, pragmáticos e históricos: El centenario de la fundación del PCCh, la entrada del socialismo con peculiaridades chinas en la nueva era y el cumplimiento del objetivo para el primer centenario, tras haber cumplido la tarea histórica de la liberación de la pobreza y la culminación de la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada.
Asimismo, en el informe se trazan las estrategias y el plan maestro para el desarrollo del Partido y del país.
En la nueva era, la tarea central del PCCh es construir un país socialista poderoso, cumplir el objetivo para el segundo centenario y promover la gran revitalización de la nación china con la modernización china. Esto se realizará en dos pasos: Primero, entre 2020 y 2035, conseguir prácticamente la modernización socialista. Segundo, a partir de 2035, a mediados de siglo, tener un poderoso país socialista moderno, próspero, democrático, civilizado, armonioso y bello.
El desarrollo es la tarea primordial del Partido en el ejercicio del poder y en la revigorización del país. Hemos de aplicar de forma completa, acertada y comprensiva la nueva concepción del desarrollo, perseverar en la economía de mercado socialista como rumbo de la reforma, apostar por la apertura al exterior de alto nivel, y acelerar la estructuración de una nueva configuración del desarrollo protagonizada por la circulación nacional y caracterizada por la promoción mutua de ésta y la circulación internacional. Valoramos la ciencia como la mayor fuerza productiva, los talentos como los recursos más valiosos, y la innovación como el principal motor.
Seguimos sin vacilación el socialismo con características chinas, combinando el liderazgo del PCCh, la condición del pueblo como el dueño del país, y el estado de derecho. Es necesario construir un país socialista moderno dentro de la legalidad y perseverar una disciplina integral y rigurosa del Partido, ciñéndonos estrechamente a los problemas de intereses que más nos preocupan, siempre que sea dentro nuestro alcance y conforme a nuestra capacidad, con miras a la prosperidad común. Implementamos firmemente el concepto general de la seguridad nacional y transformamos aceleradamente el Ejército Popular en una fuerza de primer orden mundial.
Es fundamental creer que las montañas verdes y las aguas cristalinas son tan valiosas como las montañas de oro y plata, y planificar el desarrollo desde un enfoque en el que hay una convivencia armonizada entre el ser humano y la naturaleza.
Un país dos sistemas es una ingeniosa iniciativa que forma parte del socialismo con peculiaridades chinas, y un mecanismo institucional que ha garantizado la prosperidad y la estabilidad duraderas de Hong Kong y Macao tras su retorno a la patria, por lo cual hay que mantenerlo con miras al futuro. Taiwán es parte de China. Con toda sinceridad, haremos máximos esfuerzos por una reunificación pacífica, pero nos reservamos la opción de adoptar todas las medidas necesarias en caso contrario.
China sigue decididamente una política exterior independiente y de paz, desarrolla la cooperación amistosa con el resto del mundo sobre la base de los cinco principios de coexistencia pacífica, y persistimos en una política estatal básica de apertura al exterior.
El desarrollo de China no puede separarse del mundo y viceversa. En 2021, el PIB de China alcanzó los 114 billones de yuanes, representando un 18,5% de la totalidad económica, lo que sitúa a nuestro país como la segunda economía mundial. China ha sido el principal socio comercial de más de 140 países y regiones, y lideramos el mundo en términos de atracción de las inversiones extranjeras y en el volumen de las inversiones chinas en el exterior. Quedarán inalterados los fundamentos que sostienen la economía china -su resiliencia, potencial, amplio margen de maniobra y perspectivas prometedoras. China se abrirá cada día más al exterior, ofreciendo más oportunidades al mundo con su propio desarrollo.
China siempre insiste en que son los pueblos los que deben tomar las riendas del destino de la humanidad. China está al lado de todos los pueblos para hacer valer los valores comunes que comparte toda la humanidad como la paz, el desarrollo, la equidad, la justicia, la democracia y la libertad, defender la paz mundial y promover el desarrollo conjunto, con miras a impulsar constantemente la comunidad de destino de la humanidad.
China y España son socios estratégicos integrales, y la cooperación binacional ha generado beneficios para ambos países y pueblos. La parte china está dispuesta a aprovechar la coyuntura del 50.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y España el próximo año, para planificar junto con la parte española las relaciones a más largo plazo y dinámicas, en mayor beneficio para ambos países y pueblos.